Золотой урожай - Страница 34


К оглавлению

34

Пэт рассказала Джейн о предполагаемом маленьком путешествии. Молодежь насладится пешим подъемом в гору, а Барт, Джанет, Элизабет и миссис Ди приедут туда на машине, их встретят на заранее обусловленном месте, где и состоится небольшой пикник.

Одежда Джейн была выстирана, выглажена и чуть-чуть пахла мылом. Сэнди ни единым словом не обмолвилась об ароматном приключении своей подруги и только ей подмигнула, когда та появилась в чистых джинсах и рубашке. Предупредил девочку Грант или она сама догадалась об оскорбленном самолюбии Джейн? Если это Грант, то он просто молодец, но все-таки надо подождать с похвалами – вдруг он ждет подходящего случая, чтобы никому не уступить право поведать всем о забавном случае, приключившемся с его маленькой секретаршей?

Мара изъявила желание присоединиться к старшему поколению, но веселая компания громко запротестовала. С недовольным лицом прекрасная супермоделъ последовала за смеющейся молодежью. По дороге она все время вытряхивала песок из открытых босоножек и цеплялась за руку Гранта. Скоро стало ясно, что Мара всех задерживает и потерявшие терпения братья, Джейн и Сэнди ушли вперед. Их быстро догнали Пэт, Джулиус и Питер. Оглянувшись, Джейн увидела, что Мара сидит на обломке скалы, а Грант, встав на колени, вытряхивает из ее обуви мешающий ходьбе камешек. На полпути Джулиус внезапно остановился и с раздражением сказал:

– Пойду освобожу беднягу Гранта! Наверняка он уже сходит с ума. Если будет нужно, на руках понесу капризницу!

Он развернулся и вскоре исчез за деревьями и выступами скал.

После довольно трудного подъема по крутой каменистой тропинке все остановились перевести дыхание и напиться воды у небольшого чистого горного ручейка, струящегося между скал отсюда, с высоты, в зеленую долину.

Джейн подошла к краю ущелья. Восхищенная открывшимся видом, она стояла там, и ветер развевал ее распущенные волосы, то раздувая пузырем блузу, то крепко прижимая ее к телу девушки.

Она почувствовала приближение раньше, чем услышала шум шагов и шуршание под ногами листвы. Повернув голову, Джейн заметила беспокойство на лице Гранта. Он схватил ее за руку, резко дернул назад и звенящим от раздражения голосом сказал:

– Сейчас же отойди от края и спустись к источнику! Неужели ты не видишь, как здесь опасно? Можно потерять равновесие при сильном порыве ветра, может голова закружиться – и ты упадешь вниз. Что же Питер с мальчишками, как же они не предупредили тебя?

Его лицо казалось побледневшим.

Джейн сделала еще один шаг назад, и железная хватка ослабела. Слова Гранта пробудили в ней чувство самосохранения, и сердце заколотилось от страха. Действительно, разве можно так глупо вести себя? Она с трудом перевела дыхание и виновато прошептала:

– Извини, Грант, я действительно не подумала о риске… не почувствовала…

– По крайней мере, могла бы подумать о других! Каково им будет, если с кем-нибудь что-нибудь случится?

В его огрубевшем от волнения голосе Джейн почувствовала циничное презрение, и кровь отхлынула от ее лица. Почему бы не сказать прямо, что только с такой недотепой, как она, и может произойти несчастный случай – и нечего намекать на это идиотским тоном! Ей стала неприятна его забота, в конце концов, она ведь раскаялась и извинилась!

– Это Мара тебя довела? Пожалуйста, не срывай на мне свое плохое настроение! Не было никакой опасности, пока ты не напугал меня до смерти.

Темные брови сомкнулись у переносицы, и она поспешно и беззаботно добавила:

– С этого момента я буду чрезвычайно осторожна, так что не стоит перерезать горло мальчишкам из-за такого пустяка.

Глаза Гранта превратились в щелочки, и он проскрежетал:

– Знаешь, что я тебе скажу, Джейн Уилер? Ты принадлежишь к тому типу женщин, которых просто мечтаешь схватить за плечи и трясти до тех пор, пока все кости не начнут стучать друг о дружку! – Резко отвернувшись, он пошел вниз.

Джейн взяла Сэнди за руку и медленно последовала за ним. Сэнди задумчиво сказала:

– Интересно, почему сегодня все такие сердитые? Мара дуется, потому что у нее болят ноги, ты все время за что-то злишься на Гранта, и он тоже не в духе.

Джейн остановилась и порывисто обняла девочку за плечи.

– Сэнди, дорогая, мне сегодня положительно не везет! Спасибо, что ты никому не рассказала о моем утреннем несчастье. Наверное, из-за него я такая раздражительная. Понимаешь, очень уж унизительно, когда тебя обнаруживают застрявшей в свином корыте, да еще наполненном до верху помоями, особенно если это делает Грант. Я бы не возражала, чтобы там была только ты. Наверняка зрелище было забавным, но чувство юмора мне изменило.

Сэнди в ответ улыбнулась.

– Да нет, Джейн, с тобой все в порядке, только… с тех пор как приехала Мара…

Девочка заколебалась, и Джейн тихо спросила:

– Почему ты не называешь их мамой и папой? Мне кажется, они были бы только рады.

– Но, Джейн, мой папа умер!

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Джейн не сразу поняла тихо сказанные слова Сэнди. Она застыла на месте, не в силах вникнуть в их простой смысл. Наконец он вспышкой дошел до ее потрясенного сознания. Девушка присела, испугавшись, что задрожавшие ноги не выдержат веса своей хозяйки, и она просто упадет на каменистую почву. В голове пронесся вихрь невнятных мыслей, губы не слушались.

– Сэнди, – наконец прошептала она, – что… что ты сказала?

Глаза девочки были опущены, и она не заметила состояния Джейн.

– Все знают, что мой папа в раю. Моя… Мара вела машину, а потом произошла авария, и папа погиб. Тойки и Грант говорят, что он попал в рай. – Джейн увидела, как затряслись плечики ее маленькой подружки. – Я знаю, это ее вина, она часто ссорилась с папой, и Бог забрал его. Я была хорошей и ужасно любила его, так почему же Бог и меня наказал?

34